医学论文:摘要
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-12-02 00:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
摘要,亦称文摘(Abstract或Summary),一般置于论文、科研报告或文摘综述的正文之前,是对整个论文主要内容的概括和总结。它具有独立性与自含性。
  不同期刊对摘要的长度有不同要求,例如:JAMA(美国医学协会杂志)规定摘要不得超过135词;American Journal of Medical Sciences (美国医学杂志)规定不宜超过200词。
  一、摘要的种类
  非结构式摘要(Non-structured Abstract)
  结构式摘要(Structured Abstract)
  二、摘要的内容与结构
  (1)指示性摘要(Indicative Abstract)
  指示性摘要,亦称通报性文摘,一般只提示论文的要点,不涉及其方法、材料、数据、结果等内容,有的甚至只用1-2个句子。医学文选综述的摘要多为提示性的。这种摘要为非结构式摘要,句中谓语动词常用一般现在时或现在完成时。
  例:论原发性胃肠道淋巴瘤
  本文综述了治疗原发于胃肠道淋巴瘤的主要经验,并就该病的临床、病理及治疗等问题进行了讨论。
  Primary Lymphomas of the Gastrointestinal Tract1
  An institutional experience with primary gastrointestinal Lymphoma (PGL) is reviewed. The clinical, pathologic, and therapeutic2 aspects of PGL are discussed.
  (2)报道性摘要(Informative Abstract)
  报道性摘要,亦称资料性摘要,内容比较具体,一般要列举关键数据,大多医学论文的摘要为报道性摘要。一般包括下述内容:
  a. 简介(Brief Introduction):介绍研究背景(Background)、目的(Objective/Purpose)或解题性说明(Explanation);
  b. 研究的过程与结果(Procedure and Result of the Research);
  c. 结论(Conclusion);
  d. 对未来的展望(Future Prospects3);
  例:恶性高血压与吸烟
  将48例高血压患者与92例非恶性高血压患者作了吸烟习惯的对比研究。初诊时就已吸烟的恶性高血压患者有33例,非恶性患者34例,两者之间有明显差异。即使对男性患者进行比较,或将白人与黑人分别进行比较,这种差异也仍然显著。本研究表明:恶性高血压是一种与吸烟有关的疾病。
  Malignant4 Hypertension and Cigarette Smoking
  The smoking habit of 48 patients with malignant hypertension was compared with those of 92 consecutive5 patients with non-malignant hypertension. Thirty-three of the patients with malignant and 34 of the patients with non-malignant hypertension were smokers6 when first diagnosed. This difference was significant, and remained so when only men or black and white patients were considered separately. Results suggest that malignant hypertension is yet another disease related to cigarette smoking.
  这篇摘要为非结构式摘要,原文共4句。第一句是叙述作者的研究过程;第二、三句是叙述研究过程中所发现的结果。这3句都用一般过去时表达。第4句是作者结论,用一般现在时表达。
  2.2.3
  报道/指示性摘要(Informative-Indicative Abstract)
  这类摘要兼顾两种摘要的写法,即以报道性文摘的形式表达论文中信息价值较高的内容,而以指示性文摘的形式略述其余部分。这种摘要为非结构式摘要。
  2.2.4
  结构式摘要(Structured Abstract)
  结构式摘要在形式上按照一定的格式列出项目名称,逐项叙述。
  摘要的时态
  英文摘要的时态应用比较固定,各项内容都有某一特定的时态。
  (1)在报道性摘要和结构式摘要中,介绍研究背景用一般现在时,这是指作者写论文或论文发表时的当前情况.
  例如:
  咖啡具有几种可降低胆石形成的代谢作用。
  Coffee has several metabolic7 effects that could reduce the risk of gallstone formation.
  (2) 介绍研究背景,有时用现在完成时表达。这是指动作从过去某一时刻开始持续到作者写本论文为止,强调过去的行为对目前的影响。现在完成时常用于报道性文摘中。
  例如:
  这些病人发病以来已随访了15-32年。
  The patients have been followed for 15 to 32 years since the beginning of their disease.
  (3)在报道性文摘和文献综述摘要中,介绍本文的主题或内容用一般现在时表达。
  例如:
  本文报道3例脾破裂,并讨论了诊断方法。
  Three case of rupture8 of the spleen are described. The diagnosis9 is discussed.
  (4)说明研究的目的
  介绍本文的中心意图,说明本文要解决的问题,句中谓语动词用一般现在时表达。句中常用be to do 结构表示“本文旨在”、“本综述旨在”。
  交待研究的目的,用一般过去时。这是因为研究过程中所做的一切已经成为过去,在着手研究前要确定所研究的目的更应用过去时态。
  (5)叙述研究过程、方法、方案设计和结果用一般过去时表达。这是指作者在写论文时,研究工作已经结束,研究过程中所做的一切已成为过去。
  例如:
  (6)陈述研究的过程、方法和结果,有时用过去完成时表达。这是因为作者在研究之前就有人已进行过工作,即“过去的过去”,或表示已存在的状态;在以when,as soon as,before,after,until等词引导的时间状语从句中,如果主句谓语和从句表示的动作在不同时间发生,那么先发生的动作往往用过去完成时。
  (7)表示作者的结论,用一般现在时。这是因为科学的结论一般具有普遍真理性;如果作者并不认为文本结论具有普遍性,而只是当时的研究结果,则用一般过去时。
  (8)表达作者对未来的展望,用一般现在时或将来时。
  (9)在结论部分,有时作者客观、委婉地陈述自己的看法和建议,常用虚拟语气“should+动词原形(should常省略)”表达;推测和评论某种情况的可能性,或在动词前用情态动词can/ could,may/ might,should。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  1. He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  2. He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
2 therapeutic sI8zL     
adj.治疗的,起治疗作用的;对身心健康有益的
参考例句:
  1. Therapeutic measures were selected to fit the patient.选择治疗措施以适应病人的需要。
  2. When I was sad,music had a therapeutic effect.我悲伤的时候,音乐有治疗效力。
3 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  1. There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  2. They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
4 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  1. Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  2. He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
5 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  1. It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  2. The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
6 smokers d3e72c6ca3bac844ba5aa381bd66edba     
吸烟者( smoker的名词复数 )
参考例句:
  1. Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily. 许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  2. Chain smokers don't care about the dangers of smoking. 烟鬼似乎不在乎吸烟带来的种种危害。
7 metabolic 2R4z1     
adj.新陈代谢的
参考例句:
  1. Impressive metabolic alternations have been undergone during embryogenesis.在胚胎发生期间经历了深刻的代谢变化。
  2. A number of intoxicants are associated with metabolic acidosis.许多毒性物质可引起代谢性酸中毒。
8 rupture qsyyc     
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂
参考例句:
  1. I can rupture a rule for a friend.我可以为朋友破一次例。
  2. The rupture of a blood vessel usually cause the mark of a bruise.血管的突然破裂往往会造成外伤的痕迹。
9 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  1. His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  2. The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
上一篇:ON BECAUSE I COULD NOT STOP FOR DEATH 下一篇:没有了
TAG标签: 医学 论文 摘要
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片

鸿运国际娱乐官网

百度360搜索搜狗搜索